4 복음서 대조
박해를 각오하여라
박해를 각오하여라(마르 13,9-13; 루카 21,12-17)
“나는 이제 양들을 이리 떼 가운데로 보내는 것처럼 너희를 보낸다. 그러므로 뱀처럼 슬기롭고 비둘기처럼 순박하게 되어라.
사람들을 조심하여라. 그들이 너희를 의회에 넘기고 회당에서 채찍질할 것이다.15)
또 너희는 나 때문에 총독들과 임금들 앞에 끌려가, 그들과 다른 민족들에게 증언할 것이다.
사람들이 너희를 넘길 때, 어떻게 말할까, 무엇을 말할까 걱정하지 마라. 너희가 무엇을 말해야 할지, 그때에 너희에게 일러 주실16) 것이다.
사실 말하는 이는 너희가 아니라 너희 안에서 말씀하시는 아버지의 영이시다.
형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들도 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다.
그리고 너희는 내 이름 때문에 모든 사람에게 미움을 받을 것이다. 그러나 끝까지 견디는 이는 구원을 받을 것이다.
어떤 고을에서 너희를 박해하거든 다른 고을로 피하여라. 내가 진실로 너희에게 말한다. 너희가 이스라엘의 고을들을 다 돌기17) 전에 사람의 아들이 올 것이다.18)
제자는 스승보다 높지 않고 종은 주인보다 높지 않다.
제자가 스승처럼 되고 종이 주인처럼 되는 것으로 충분하다. 사람들이 집주인을 베엘제불이라고19) 불렀다면, 그 집 식구들에게야 얼마나 더 심하게 하겠느냐?”
너희는 스스로 조심하여라. 사람들이 너희를 의회에 넘기고, 회당에서는 너희가 매를 맞을 것이다. 9)또 너희는 나 때문에 총독들과 임금들 앞에 서서 증언할 것이다.
먼저 복음이 모든 민족들에게 선포되어야 한다.10)
사람들이 너희를 끌어다가 법정에 넘길 때, 무슨 말을 할까 미리 걱정하지 마라. 그저 그때에 너희에게 일러 주시는 대로11) 말하여라. 사실 말하는 이는 너희가 아니라 성령이시다.12)
형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들이 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다.
그리고 너희는 내 이름 때문에13) 모든 사람에게 미움을 받을 것이다. 그러나 끝까지14) 견디어 내는 이는 구원을 받을 것이다.”
그러나 이 모든 일에 앞서, 사람들이 너희에게 손을 대어 박해할 것이다.13) 너희를 회당과14) 감옥에 넘기고, 내 이름 때문에15) 너희를 임금들과 총독들 앞으로 끌고 갈 것이다.16)
이러한 일이 너희에게는 증언할 기회가 될 것이다.17)
그러나 너희는 명심하여, 변론할 말을 미리부터 준비하지 마라.
어떠한 적대자도 맞서거나 반박할 수 없는 언변과18) 지혜를 내가 너희에게 주겠다.19)
부모와 형제와 친척과 친구들까지도 너희를 넘겨 더러는 죽이기까지 할 것이다.20)
그리고 너희는 내 이름 때문에 모든 사람에게 미움을 받을 것이다.