주석 성경 > 마르코 복음서

11장

예루살렘에 입성하시다(마태 21,1-11; 루카 19,28-38; 요한 12,12-19)

1

그들이 예루살렘 곧 올리브산 근처 벳파게와 베타니아에 가까이 이르렀을 때,1) 예수님께서 제자 둘을 보내며

2

말씀하셨다. “너희 맞은쪽 동네로 가거라. 그곳에 들어가면 아직 아무도 탄 적이 없는 어린 나귀2) 한 마리가 매여 있는 것을 곧 보게 될 것이다. 그것을 풀어 끌고 오너라.

3

누가 너희에게 ‘왜 그러는 거요?’ 하거든, ‘주님께서3) 필요하셔서 그러는데 곧 이리로 돌려보내신답니다.’ 하고 대답하여라.”

4

그들이 가서 보니, 과연 어린 나귀 한 마리가 바깥 길 쪽으로 난 문 곁에 매여 있었다. 그래서 제자들이 그것을 푸는데,

5

거기에 서 있던 이들 가운데 몇 사람이, “왜 그 어린 나귀를 푸는 거요?” 하고 물었다.

6

제자들이 예수님께서 일러 주신 대로 말하였더니 그들이 막지 않았다.

7

제자들은 그 어린 나귀를 예수님께 끌고 와서 그 위에 자기들의 겉옷을 얹어 놓았다. 예수님께서 그 위에 올라앉으시자,

8

많은 이가 자기들의 겉옷을 길에 깔았다. 또 어떤 이들은 들에서 잎이 많은 나뭇가지를 꺾어다가 깔았다.

9

그리고 앞서가는 이들과 뒤따라가는 이들이 외쳤다.
“‘호산나!4)
주님의 이름으로 오시는 분은 복되시어라.’5)

10

다가오는 우리 조상 다윗의 나라는 복되어라.6)
지극히 높은 곳에 호산나!7)

11

이윽고 예수님께서 예루살렘에 이르러 성전에 들어가셨다. 그리고 그곳의 모든 것을 둘러보신 다음,8) 날이 이미 저물었으므로 열두 제자와 함께 베타니아로 나가셨다.

무화과나무를 저주하시다(마태 21,18-19)

12

이튿날 그들이 베타니아에서 나올 때에 예수님께서는 시장하셨다.

13

마침 잎이 무성한 무화과나무를 멀리서 보시고, 혹시 그 나무에 무엇이 달렸을까 하여 가까이 가 보셨지만, 잎사귀밖에는 아무것도 보이지 않았다. 무화과 철이 아니었기 때문이다.9)

14

예수님께서는 그 나무를 향하여 이르셨다. “이제부터 영원히 어느 누구도 너에게서 열매를 따 먹는 일이 없을 것이다.” 제자들도 이 말씀을 들었다.

성전을 정화하시다(마태 21,12-17; 루카 19,45-48; 요한 2,13-22)

15

그들은 예루살렘으로 갔다. 예수님께서는 성전에 들어가시어, 그곳에서10) 사고팔고 하는 자들을11) 쫓아내기 시작하셨다. 환전상들의 탁자와 비둘기 장수들의 의자도 둘러엎으셨다.12)

16

또한 아무도 성전을 가로질러 물건을 나르지 못하게 하셨다.13)

17

그리고 그들을 가르치시며 이렇게 말씀하셨다. “‘나의 집은 모든 민족들을 위한 기도의 집이라 불릴 것이다.’14) 라고 기록되어 있지 않느냐? 그런데 너희는 이곳을 ‘강도들의 소굴’15) 로 만들어 버렸다.”

18

수석 사제들과 율법 학자들은 이 말씀을 듣고 그분을 없앨 방법을 찾았다. 군중이 모두 그분의 가르침에 감탄하는 것을 보고 그분을 두려워하였던 것이다.

19

날이 저물자 예수님과 제자들은16) 성 밖으로 나갔다.17)

말라 버린 무화과나무의 교훈(마태 21,20-22)

20

이른 아침에 그들이 길을 가다가, 그 무화과나무가 뿌리째 말라 있는 것을 보았다.

21

베드로가 문득 생각이 나서 예수님께 말하였다. “스승님,18) 보십시오. 스승님께서 저주하신 무화과나무가 말라 버렸습니다.”

22

그러자 예수님께서 제자들에게 말씀하셨다. “하느님을 믿어라.19)

23

내가 진실로 너희에게 말한다. 누구든지 이 산더러 ‘들려서 저 바다에 빠져라.20)’ 하면서, 마음속으로 의심하지 않고 자기가 말하는 대로 이루어진다고 믿으면, 그대로 될 것이다.21)

24

그러므로 내가 너희에게 말한다. 너희가 기도하며 청하는 것이 무엇이든 그것을 이미 받은 줄로22) 믿어라. 그러면 너희에게 그대로 이루어질 것이다.23)

25

너희가 서서 기도할 때에24) 누군가에게 반감을 품고 있거든 용서하여라. 그래야 하늘에 계신 너희 아버지께서도25) 너희의 잘못을 용서해 주신다.”

2626)

.

예수님의 권한을 문제 삼다(마태 21,23-27; 루카 20,1-8)

27

그들은 다시 예루살렘으로 갔다. 예수님께서 성전 뜰을 거닐고 계실 때, 수석 사제들과 율법 학자들과 원로들이 와서,

28

예수님께 말하였다. “당신은 무슨 권한으로 이런 일을 하는 것이오? 또 누가 당신에게 이런 일을 할 수 있는 권한을 주었소?”27)

29

그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “너희에게 한 가지 물을 터이니 대답해 보아라. 그러면 내가 무슨 권한으로 이런 일을 하는지 너희에게 말해 주겠다.

30

요한의 세례가 하늘에서 온 것이냐, 아니면 사람에게서 온 것이냐? 대답해 보아라.”

31

그들은 저희끼리 의논하였다. “‘하늘에서28) 왔다.’ 하면, ‘어찌하여 그를 믿지 않았느냐?’ 하고 말할 터이니,

32

‘사람에게서 왔다.’ 할까?” 그러나 군중이 모두 요한을 참예언자로 여기고 있었기 때문에 군중을 두려워하여,29)

33

예수님께 “모르겠소.” 하고 대답하였다. 그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “나도 무슨 권한으로 이런 일을 하는지 너희에게 말하지 않겠다.”

주석
1

벳파게와 베타니아는 예루살렘 부근에 있는 마을이다(마태 21,1 각주와 루카 19,29 각주 참조).

2

“어린 나귀”는 즈카 9,9에 나오는 말씀을 암시하는 것이다.

3

“주님”은 그리스 말로 키리오스인데, 정관사가 앞에 붙은 이 칭호는 마르코 복음서와 마태오 복음서에서 여기에서만 예수님께 적용된다. 구약 성경에서는 하느님과 메시아-임금에게만 쓰이던 이 칭호가, 부활 후에는 예수 그리스도를 가리키게 된다.

4

마태 21,9 각주 참조.

5

이 시편 인용문에 관해서는 마태 21,9 각주 참조.

6

이 환호는 마태오 복음서와(21,9) 루카 복음서의(19,38) 것과는 조금 다르다.

7

“지극히 높은 곳에”의 직역: “가장 높은 것들에서.” 이를 그냥 “높은 곳(곧, 하늘)에서”, “가장 높은 하늘에서” 등으로 옮기기도 한다. 이 문장의 뜻이 분명하지 않다. 호산나를 ‘만세!’ 정도의 환호로 이해할 때, ‘하늘 높은 곳에 사시는 분(곧, 하느님) 만세!’, 또는 ‘하늘 높은 곳에 사는 이들도 만세를 외치게 하라.’를 뜻할 수 있다. 그러나 글자 그대로의 뜻과는 달리, 단순히 ‘하느님 만세!’, ‘하느님께 찬미!’와 같은 환호일 수도 있다.

8

이는 성전 상인들을 내쫓으시는 장면을 준비하는 것이다(15-19절).

9

마태오 복음서의 병행구에는 “무화과 철이 아니었기 때문이다.”라는 말이 들어 있지 않다. 이러한 사실은 이 일이 마르코 복음서에서는 표징의 의미를 갖는다는 점을 강조하는 것으로 이해할 수 있다. 이 이야기가 성전에서 일어난 두 일화 사이에 배치됨으로써, 메시아께서 아무런 결실도 찾지 못하시는 성전의 모습을 무화과나무로 가리키셨을 수 있다고 보는 것이다(예레 8,13; 호세 9,16-17; 요엘 1,7; 미카 7,1 참조). 이 밖에도 마르코에게는, 14절에 나오는 예수님 말씀의 효력이 믿음과 기도의 힘을 드러낸다(20-25절).

10

“그곳에서”의 직역: “성전에서.” 성전 뜰을 가리킨다.

11

사는 자들은 제물로 봉헌하려고 짐승을 비롯하여 기름, 포도주, 소금 등을 사는 순례자들을 가리키고, 파는 자들은 성전에서 이렇게 제물 또는 예물로 바칠 것들을 파는 상인들을 가리킨다.

12

예수님의 이러한 행동은 즈카 14,21의 신탁을 실현시키시는 것이다(마태 21,12 각주 참조).

13

아무나 드나들 수 있던 이른바 ‘이교도들의 뜰’은 예루살렘과 올리브산 사이의 지름길로 이용되었다. 예수님께서는 성전 구역이 시장이나 길로 쓰여 그것이 속화되는 것을 금하시는 것이다. 그러나 ‘이교도들의 뜰’ 역시 ‘이스라엘인들의 뜰’처럼 거룩한 것이다.

14

이사 56,7을 인용한 것이다. 마르코만이 “모든 민족들을 위한”이라는 말을 인용한다. 이로써 성전 정화는 보편적인 결과를 가져오게 된다.

15

“강도들의 소굴”은 예레 7,11에 나오는 표현이다. 예레미야 예언자는 유다인들이 먼저 의로움과 율법에 따라 행동하지 않으면, 성전에 가서 하느님을 공경하는 것도 헛되다고 선포한다.

16

“예수님과 제자들은”의 직역: “그들은.”

17

“날이 저물면 …… 성 밖으로 나가곤 하였다.”로 옮길 수도 있다. 매일 저녁때마다 그렇게 하였다는 것이다.

18

“스승님”에 관해서는 9,5 각주 참조.

19

직역: “하느님에 대한 믿음을 가져라.”

20

“빠져라”의 직역: “던져져라.”

21

믿음의 힘에 관해서는 마태 17,20 각주 참조. 마태오는 믿는 이의 힘을 부각시키는 반면(17,20; 21,21), 마르코는 믿음에 응답하시는 하느님의 힘을 강조한다(9,23 각주 참조).

22

일부 수사본들에는 “이미 받은 줄로” 대신에 “받는다고”, 또는 “받을 것이라고”로 되어 있다.

23

믿음의 힘에 관한 말씀이(23절) 여기에서는 기도의 힘에 적용되는 것이다(마태 18,19 참조).

24

유다인들은 일반적으로 서서 기도하였다.

25

“하늘에 계신 너희 아버지”에 관해서는 마태 6,9 각주 참조.

26

일부 수사본들에는 다음과 같은 내용의 26절이 들어 있다. “너희가 용서하지 않으면, 하늘에 계신 너희 아버지께서도 너희의 허물을 용서하지 않으실 것이다.” 그러나 이는 후대의 필경사들이 마태 6,15에서 옮긴 것으로 여겨진다.

27

마르코에 따르면, 여기에서 문제가 되는 것은 성전 정화라고 여겨진다. 반면에 마태 21,23은 예수님께서 가르치신 사실, 루카 20,1은 복음을 선포하신 일이라고 말한다. 이 두 복음서에 따르면, 예수님의 권한 문제가 그분의 설교와 관련되는 것이다.

28

“하늘”은 하느님을 가리킨다(루카 11,16 각주 참조).

29

유다의 지도자들이 백성을 두려워하는 것에 관해서는 12,12; 14,2; 루카 20,19 각주 참조.